ノートパソコン
Confidentnotepasokon
laptop computer
katakana
由来
- 元言語
- en_jp (言語コード)
- 元の形
- notebook + personal computer
- 借用ルート
- 英語要素 → 日本語内短縮 compound
- 意味の変化
- notebook personal computer → laptop
- 最古文献
- 1990
解説
ノートパソコンを英語の laptop の普通の言い方だと思っていたなら意外です。これは日本語が組み立てた技術語のサンドイッチです。前半のノートは note や notebook、後半のパソコンは パーソナルコンピューター を見事に縮めた言葉です。
合わせて、ノート型の個人用コンピューターになります。 理屈は通っていますが、自然な英語ではありません。英語ではふつう laptop、時に notebook computer と言います。
日本語は輸入した部品を切り詰め、重ね、誰にでも通じる分類名にするのが得意です。ノートパソコンはその好例です。 技術史的にも面白く、英語の laptop や notebook は1980年代初め、重くて持ち運べるだけの機械より小さい携帯型コンピューターが広がる中で使われました。
日本語は notebook のイメージをパソコンに接続し、店頭でも家庭でも自然な語にしました。次の技術語も、知っている部品から組み上がっているかもしれません。